quêtes former une légion de ...

Laissez vos messages concernant les erreurs de traduction sur le forum ou envoyez les sur l'adresse mail support_fr@gain2f.com. N'oubliez pas d'indiquer le nom du serveur.
Répondre
Message
Auteur
Avatar de l’utilisateur
shariel
Suzerain
Messages : 1952
Inscription : 26 nov. 2011, 06:39
Localisation : 75

quêtes former une légion de ...

#1 Message par shariel »

erreur.PNG
erreur.PNG (64.84 Kio) Consulté 3973 fois
Aussitôt n'est pas approprié. Les termes corrects seraient "autant" ou "comme".
Ma capacité de concentration est si courte que .... Oh ! Regarde, un oiseau !

Je suis pas méchante... mais bordel, qu'est-ce que j'suis chiante
Avatar de l’utilisateur
Zaak
Capitaine
Messages : 98
Inscription : 01 mars 2012, 12:36

Re: quêtes former une légion de ...

#2 Message par Zaak »

ainsi
;)

En fait, les russes doivent commencer par traduire du russe à l'anglais et ensuite de l'anglais au francais, il y aurait moins d'erreurs si ils passaient directement du russe au francais (quoi que... :roll: )
Qui connaît son ennemi comme il se connaît, en cent combats ne sera point défait. Qui se connaît mais ne connaît pas l'ennemi sera victorieux une fois sur deux.
Que dire de ceux qui ne se connaissent pas plus que leurs ennemis ?
Sun Tzu
Avatar de l’utilisateur
gabri
Suzerain
Messages : 1984
Inscription : 20 déc. 2011, 14:01
Localisation : Si tu savais...

Re: quêtes former une légion de ...

#3 Message par gabri »

essaye de traduire du russe avec google trad tu verra les co****ies que ça met
Avatar de l’utilisateur
Zaak
Capitaine
Messages : 98
Inscription : 01 mars 2012, 12:36

Re: quêtes former une légion de ...

#4 Message par Zaak »

gabri a écrit :essaye de traduire du russe avec google trad tu verra les co****ies que ça met
prends la phrase citée par shariel avec google trad, repasse la en anglais, ensuite en russe, et ensuite directement en francais a partire du russe, tu verras que ca devient tout de suite plus comprehensible :) c'est juste un souci de synonimes qui en passant d'une langue a l'autre plusieurs fois, fait qu'a l'arrivée, ce n'est plus vraiment comprehensible
Qui connaît son ennemi comme il se connaît, en cent combats ne sera point défait. Qui se connaît mais ne connaît pas l'ennemi sera victorieux une fois sur deux.
Que dire de ceux qui ne se connaissent pas plus que leurs ennemis ?
Sun Tzu
Avatar de l’utilisateur
gabri
Suzerain
Messages : 1984
Inscription : 20 déc. 2011, 14:01
Localisation : Si tu savais...

Re: quêtes former une légion de ...

#5 Message par gabri »

j'ai transformé de français a anglais de anglais a russe et de russe a français. voila le resultat


Non pertinent aujourd'hui. Les termes corrects serait «beaucoup» ou «comment».

pas super google trad (mais il aide quand meme)

doit falloir des personnes qui savent lire russe et anglais pour bien traduire le jeu je pense
Avatar de l’utilisateur
gabri
Suzerain
Messages : 1984
Inscription : 20 déc. 2011, 14:01
Localisation : Si tu savais...

Re: quêtes former une légion de ...

#6 Message par gabri »

au fait le changement vaut aussi pour les autres quetes former une légion de...
Répondre

Revenir à « Erreurs de traduction »